Pank y revolución: 7 interpretaciones de la realidad subterránea
S/65.00
Autor: Shane Greene / Traductor: Julio Durán
Serie: Pensamiento / Ensayo
348 páginas | 14 cm. x 20 cm. | Tapa rústica con solapas
2ª edición: 2021 | ISBN: 978-612-4416-23-1
Utilizando los célebres 7 ensayos de Mariátegui como pretexto y punto de partida, el antropólogo norteamericano Shane Greene arriesga siete interpretaciones de la realidad del rock subterráneo peruano de los años ochenta y noventa, atendiendo a la relación entre el punk y la violencia política de la guerra interna, al papel que el Estado y los grupos subversivos le atribuyeron a los punks peruanos y a la forma como estos mismos se autopercibieron durante dicha época.
Trazando, acaso sin querer, una genealogía del punk peruano, Shane “Mariátegreene” –como se autodenomina en el libro– utiliza un lenguaje atrevido e incendiario donde lisuras y palabras poco amables coexisten con la teoría: un libro donde la calle y la academia se encuentran y forcejean. Un libro experimental compuesto por textos híbridos. A nivel gráfico, el diseño interior del volumen se inspira en la estética del fanzine y los cassettes, replicando y actualizando algunas de sus características, además de incluir más de cincuenta imágenes de alto valor documental (a todo color), entre las que destaca una versión facsimilar de La Carpeta Negra del Colectivo NN.
El domingo 14/11/2021 presentamos la 2da edición de Pank y revolución: 7 interpretaciones de la realidad subterránea de Shane Greene. Acompañaron al autor Guillermo Ruiz (politólogo y vocalista de la banda Kaos), Mijail Mitrovic (antropólogo y crítico de arte), Tamira Bassallo (historiadora de arte y curadora) y Carlos Vela (Pesopluma).
Autor
Shane Greene (Carolina del Norte, 1971)
Recibió su doctorado en Antropología de la Universidad de Chicago en 2004 y desde 2005 ha trabajado como catedrático en la Universidad de Indiana Bloomington. Sus investigaciones abarcan desde movimientos sociales, temas étnicos y política multicultural hasta música, arte y subculturas urbanas en América Latina. Ha publicado anteriormente Caminos y carretera. Acostumbrando la indigenidad en la selva peruana (IEP, 2009) y Pank y Revolución: 7 Interpretaciones de la realidad subterránea (Duke University Press, 2016; Pesopluma, 2017). . Es también músico ocasional y actualmente toca en la banda El Cuervo Sucio.
Traductor
Julio Durán (Iquitos, 1977)
Traductor y escritor peruano. Estudió en la Escuela Superior de Interpretación y Traducción de Lima (2000-2002) y es Máster en Traducción Literaria por la Universidad Pompeu Fabra de Barcelona (2014). Actualmente se encuentra en Sevilla llevando el Máster en Traducción Especializada por la Universidad Internacional Menéndez Pelayo. Entre sus traducciones publicadas se encuentran Pank y revolución: siete interpretaciones de la realidad subterránea (Pesopluma 2021), de Shane Greene; Periferias en red. Futuros Tecnológicos y el Mito del Universalismo Digital (Instituto de Estudios Peruanos, 2018), de Anita Chan; y actualmente se dedica a la traducción de Trumpets on the Mountains, de la antropóloga estadounidense Laurie Frederik. Ha publicado la novela Incendiar la ciudad (2002) y el libro de relatos La forma del mal (2010).